Logo - Mgr. Lucia Šafranková - úradné preklady

Mgr. Lucia Šafranková

Úradné preklady.

slovenský - anglický jazyk

Lucia Safrankova - úradné preklady

O mne

Úradná prekladateľka pre anglický a slovenský jazyk zapísaná v oficiálnom zozname znalcov, tlmočníkov a prekladateľov, ktorý vedie Ministerstvo spravodlivosti Slovenskej republiky.

  • Úspešne absolvovanie právneho odborného minima a odbornej skúšky pre súdnych prekladateľov
  • Viac ako 10 ročná prax v prekladateľskom odbore
  • Vyštudované prekladateľstvo a tlmočníctvo na Univerzite Mateja Bela
  • Úspešné absolvovanie prekladateľského testu pre Európsky parlament
  • Štátna odborná jazyková skúška z anglického jazyka
  • Dlhodobé študijné a pracovné pobyty v Kanade
  • Bilingválne anglicko-slovenské gymnázium

Ako Vám viem pomôcť

Úradné preklady

Úradný, súdny preklad alebo tzv. preklad s pečiatkou pre Vás vyhotovím osobne ako úradná prekladateľka zapísaná v zozname prekladateľov Ministerstva spravodlivosti Slovenskej republiky pod číslom 971508. Úradný preklad zviažem trikolórou a opatrím okrúhlou pečiatkou úradného prekladateľa. Ku všetkým prekladom pristupujem s maximálnou zodpovednosťou a dôvernosťou.

Najčastejšie prekladané dokumenty:

  • Rodný a sobášny list
  • Diplomy a vysvedčenia
  • Výpis z registra trestov
  • Výpis z obchodného registra
  • Potvrdenie o trvalom pobyte
  • Súdne rozhodnutia
  • Zmluvy a plnomocenstvá

Neúradné preklady

Poskytujem aj vypracovanie všeobecných a odborných prekladov bez úradného overenia. Pri každom preklade kladiem maximálny dôraz na jazykovú precíznosť, terminologickú konzistentnosť a vysoký štandard kvality, aby výsledný preklad pôsobil prirodzene, zrozumiteľne a profesionálne.

Najčastejšie prekladané dokumenty:

  • Všeobecné a odborné texty
  • Zmluvy a právne stanoviská
  • Všeobecné obchodné podmienky
  • Čestné vyhlásenia a plnomocenstvá
  • Obchodná komunikácia
  • Marketingové texty
  • Webstránky

Aký je postup

1.

Zadanie prekladu

Kontaktujte ma na telefónnom čísle +421 915 042 335. Dokument na preklad, ktorý obsahuje znaky pravosti, je potrebné doručiť poštou alebo osobne. Dokument na preklad mi môžete poslať aj vopred e-mailom na lucia.safrankova@outlook.comSkopírované!.

2.

Vypracovanie prekladu

Váš dokument preložím s maximálnou odbornou starostlivosťou. Vyhotovený úradný preklad zviažem trikolórou s originálnou listinou alebo jej overenou kópiou a opatrím ho úradnou pečiatkou.

3.

Odovzdanie prekladu

Úradný preklad Vám podľa dohody odovzdám osobne v Rovinke alebo Bratislave a okolí alebo Vám ho zašlem poštou či elektronicky.

Cenník

Využitím mojich služieb šetríte čas a dodatočné náklady v podobe sprostredkovateľských poplatkov, ktoré si účtujú rôzne prekladateľské agentúry.

Úradný preklad

od 22€ / normostrana

Odmena za úradný preklad sa účtuje za každú začatú normostranu (1 800 znakov s medzerami) a je stanovená vo vyhláške Ministerstva spravodlivosti SR č. 491/2004 Z. z. o odmenách, náhradách výdavkov a náhradách za stratu času pre znalcov, tlmočníkov a prekladateľov.

Neúradný preklad

od 15€ / normostrana

Cena neúradného prekladu sa účtuje za normostranu (1 800 znakov s medzerami).